
擰成一股的麻花辮曾經(jīng)意味著“土、丑、村”,但是Blake Lively的造型師提高了發(fā)髻,把碎發(fā)梳的整齊光溜,讓平淡的發(fā)型立馬就鮮活了起來。

看到掩映在卷發(fā)中的小發(fā)辮了嗎?在波浪卷發(fā)中讓小辮若隱若現(xiàn)的做法有點(diǎn)復(fù)古,絕對不是所有女星都敢嘗試的,真想問問Blake Lively,你是有多愛麻花辮呢?小心思可真沒少花!
擰成一股的麻花辮曾經(jīng)意味著“土、丑、村”,但是Blake Lively的造型師提高了發(fā)髻,把碎發(fā)梳的整齊光溜,讓平淡的發(fā)型立馬就鮮活了起來。
看到掩映在卷發(fā)中的小發(fā)辮了嗎?在波浪卷發(fā)中讓小辮若隱若現(xiàn)的做法有點(diǎn)復(fù)古,絕對不是所有女星都敢嘗試的,真想問問Blake Lively,你是有多愛麻花辮呢?小心思可真沒少花!